• J Pain Palliat Care Pharmacother · Jun 2023

    Translation and Validation of Low Back Pain Knowledge Questionnaire Among Hindi-Speaking Indian Women.

    • Jasmine Kaur Chawla, Priyanka Sushil, and Pragya Kumar.
    • Jasmine Kaur Chawla, PhD, Priyanka Sushil, MPT, and Pragya Kumar, PhD are with the Amity Institute of Physiotherapy, Amity University, Noida, Uttar Pradesh, India.
    • J Pain Palliat Care Pharmacother. 2023 Jun 1; 37 (2): 123132123-132.

    AbstractLow back pain (LBP) is a common problem encountered among women worldwide. This research aimed at the cross-cultural translation, adaptation, and equivalence assessment of the Low Back Pain Knowledge Questionnaire (LBPKQ) in the Hindi language. The LBPKQ, originally in English (E-LBPKQ) was translated and validated in the Hindi language (H-LBPKQ). The forward-backward procedure was adapted from the recommended guidelines for cross-cultural adaptation of measures. Psychometric properties of the H-LBPKQ were evaluated among 250 Hindi-speaking Indian women with LBP. Test-retest reliability was evaluated in the first 161 participants of the study sample. The overall LBPKQ scores obtained a mean of 3.1 ± 1.1. The internal consistency was excellent for both E-LBPKQ and H-LBPKQ, with Cronbach's alpha of 0.983 (95% confidence interval [CI], 0.980-0.986) and 0.975 (95% CI, 0.970-0.979), respectively. Construct validity was good, with Kaiser-Meyer-Olkin value of 0.892 for E-LBPKQ and 0.852 for H-LBPKQ. Bartlett's test of sphericity (P < .0001) was significant for E-LBPKQ and H-LBPKQ. Two factors were extracted through principal component analysis. The H-LBPKQ is valid and reliable to assess LBP knowledge among Hindi speaking population. Low LBPKQ scores indicate poor LBP knowledge; hence, LBP sensitization is needed among Indian women.

      Pubmed     Copy Citation     Plaintext  

      Add institutional full text...

    Notes

     
    Knowledge, pearl, summary or comment to share?
    300 characters remaining
    help        
    You can also include formatting, links, images and footnotes in your notes
    • Simple formatting can be added to notes, such as *italics*, _underline_ or **bold**.
    • Superscript can be denoted by <sup>text</sup> and subscript <sub>text</sub>.
    • Numbered or bulleted lists can be created using either numbered lines 1. 2. 3., hyphens - or asterisks *.
    • Links can be included with: [my link to pubmed](http://pubmed.com)
    • Images can be included with: ![alt text](https://bestmedicaljournal.com/study_graph.jpg "Image Title Text")
    • For footnotes use [^1](This is a footnote.) inline.
    • Or use an inline reference [^1] to refer to a longer footnote elseweher in the document [^1]: This is a long footnote..

    hide…