• Eur J Pain · Jan 2010

    Linguistic validation of the DN4 for use in international studies.

    • R Van Seventer, C Vos, W Meerding, I Mear, M Le Gal, D Bouhassira, and F J Huygen.
    • Amphia Ziekenhuis, Department of Anaesthesiology, Breda, The Netherlands.
    • Eur J Pain. 2010 Jan 1;14(1):58-63.

    ObjectivesTraditionally, pain is divided into two main groups: nociceptive pain due to an excess of nociception and neuropathic pain associated with an injury or dysfunction of the central or peripheral nervous system. The French neuropathic pain group has developed a specific questionnaire, the DN4, to help clinicians in the differential diagnosis of neuropathic and non-neuropathic pain. In order to allow this questionnaire to be used in international studies, it has been translated and linguistically validated into Dutch, German, Greek and Hungarian, using a well-established procedure.MethodsThe same method was used for each country and involved four stages: (1) two forward translations followed by comparison and reconciliation of the translations, (2) one backward translation, (3) review by an expert clinician, and (4) cognitive testing of the first seven items on patients.ResultsThe translation work produced three types of situations. Either the original wording could be translated literally or semantic issues were discussed as the original wording was not always sufficiently clear and had to be clarified by adding an explanation, or, in the case of idiomatic phrases such as "pins and needles", it was necessary to use different expressions, the challenge being to retain the original concept while doing so. The versions proposed to patients and experts were well understood.ConclusionThe DN4 items were linguistically validated in each of the target languages, thus providing the means for standardising the diagnosis of neuropathic pain and pooling the data collected during clinical research in the different countries involved.

      Pubmed     Full text   Copy Citation     Plaintext  

      Add institutional full text...

    Notes

     
    Knowledge, pearl, summary or comment to share?
    300 characters remaining
    help        
    You can also include formatting, links, images and footnotes in your notes
    • Simple formatting can be added to notes, such as *italics*, _underline_ or **bold**.
    • Superscript can be denoted by <sup>text</sup> and subscript <sub>text</sub>.
    • Numbered or bulleted lists can be created using either numbered lines 1. 2. 3., hyphens - or asterisks *.
    • Links can be included with: [my link to pubmed](http://pubmed.com)
    • Images can be included with: ![alt text](https://bestmedicaljournal.com/study_graph.jpg "Image Title Text")
    • For footnotes use [^1](This is a footnote.) inline.
    • Or use an inline reference [^1] to refer to a longer footnote elseweher in the document [^1]: This is a long footnote..

    hide…