• Critical care medicine · Nov 2017

    Observational Study

    Alterations in Spanish Language Interpretation During Pediatric Critical Care Family Meetings.

    • Carolyn S Sinow, Irene Corso, Javier Lorenzo, Kiley A Lawrence, David C Magnus, and Alisa C Van Cleave.
    • 1Stanford University School of Medicine, Stanford, CA. 2Department of Health Research and Policy, Stanford University School of Medicine, Stanford, CA. 3Department of Anesthesiology, Preoperative and Pain Medicine, Stanford University School of Medicine, Stanford, CA. 4Stanford Center for Biomedical Ethics, Stanford University School of Medicine, Stanford, CA. 5Department of Pediatrics, Division of Pediatric Critical Care Medicine, University of Washington School of Medicine, Seattle, WA.
    • Crit. Care Med. 2017 Nov 1; 45 (11): 1915-1921.

    ObjectivesTo characterize alterations in Spanish language medical interpretation during pediatric critical care family meetings.DesignDescriptive, observational study using verbatim transcripts of nine PICU family meetings conducted with in-person, hospital-employed interpreters.SettingA single, university-based, tertiary children's hospital.SubjectsMedical staff, family members, ancillary staff, and interpreters.InterventionsNone.Measurements And Main ResultsInterpreted speech was compared with original clinician or family speech using the qualitative research methods of directed content analysis and thematic analysis. Alterations occurred in 56% of interpreted utterances and included additions, omissions, substitutions, editorializations, answering for the patient/clinician, confessions, and patient advocacy. Longer utterances were associated with more alterations.ConclusionsTo minimize interpreter alterations during family meetings, physicians should speak in short utterances (fewer than 20 words) and ask interpreters to interrupt in order to facilitate accurate interpretation. Because alterations occur, physicians may also regularly attempt to assess the family's understanding.

      Pubmed     Full text   Copy Citation     Plaintext  

      Add institutional full text...

    Notes

     
    Knowledge, pearl, summary or comment to share?
    300 characters remaining
    help        
    You can also include formatting, links, images and footnotes in your notes
    • Simple formatting can be added to notes, such as *italics*, _underline_ or **bold**.
    • Superscript can be denoted by <sup>text</sup> and subscript <sub>text</sub>.
    • Numbered or bulleted lists can be created using either numbered lines 1. 2. 3., hyphens - or asterisks *.
    • Links can be included with: [my link to pubmed](http://pubmed.com)
    • Images can be included with: ![alt text](https://bestmedicaljournal.com/study_graph.jpg "Image Title Text")
    • For footnotes use [^1](This is a footnote.) inline.
    • Or use an inline reference [^1] to refer to a longer footnote elseweher in the document [^1]: This is a long footnote..

    hide…